«Армяне, духов!». Как русское слово стало символом армянской революции?

0
15

«Армяне, духов!». Как русское слово стало символом армянской революции?

Спрашивают тут: почему армяне нередко пишут и произносят загадочное слово духОв — с ударением на последнем слоге. Что оно значит?

На самом деле. это весьма распространенное в современном разговорном армянском языке словечко. Армянскими буквами записывается как դուխով (духОв) — т.е дух (который здоровый в здоровом теле :) + армянский суффикс родительного падежа Ов. В буквально переводе значит: смело, отважно, с духом.

«Армяне, духов!». Как русское слово стало символом армянской революции?

Оно действительно попало в армянский язык из русского. Это заимствованное слово Дух. Особое распространение в Армении Духов получило во время недавней Бархатной революции. Стало по сути ее лозунгом, обозначая желание всей армянской нации любой ценой добиться благодатных перемен в своей родной стране.

Для армян, говорящих даже на русском языке, понятие Дух имеет огромное значение. Обозначает готовность биться до последнего, всех и все преодолеть на своем пути. У него дух есть — говорят о таком человеке армяне. Даже если парень с духом тщедушен и физически слабее своего противника, то все равно победит.

«Армяне, духов!». Как русское слово стало символом армянской революции?

До Бархатной революции это слово часто использовали, футбольные болельщики, особенно когда играл знаменитый Генрих Мхитарян. Также его использовали армянские рэпперы, оно нередко звучало в публичных речах оппозиционного политика, будущего тогда варчапатета Армении Никола Пашинян.

«Армяне, духов!». Как русское слово стало символом армянской революции?

Сегодня словом Духов армяне подбадривают друг друга, его можно увидеть в Армении на майках, бейсболках, в граффити и на плакатах. Можно услышать это словечко и армянских песнях.


Хайер-джан, духов! Армяне, смелее!